Saturday, April 30, 2022

Style Notes: Brit and Uke are OK

News of the World favors the use of short forms for members of a national or ethnic group. Thus, we use:
1. Brit for British national
2. Uke for Ukraine national
3. Pole for Polish national
4. Yank or Ami for U.S. national
5. Balt for someone in or from the Baltic states of Lithuania, Estonia or Latvia
6. Bulgar for Bulgarian national
7. Frank for French national, but not often
8. As Russkie is not shorter than Russian, we normally don't use that one, but might on occasion.
and so on.
1. The history of the word and concept Britain is complex. For political reasons the term Britain was revived several hundred years ago. Yet the professors told us we must not refer to people from Britain as Britons because Britons were an ancient people. Make it Britisher, some said.

Well, since the revived name Britain refers to that very same race, the professorial logic is a bit shaky. NotW regards Britisher as forced and not pleasing to the ear. We see nothing wrong with Briton for 21st century usage. Neither is there anything wrong with the allegedly informal Brit.

2. I have heard at least one Ukrainian-American newspaperman refer to himself as a Uke. In fact, he said, "We Ukes are all over."

3. Pole was for a long time OK, though recently some overeducated journalists have decided that any short form must be somehow derogatory. Why they would think that?

4. Yank, Ami. These short forms are ones that we Americans don't use, but we should get used to them or some other short form. Yank in this sense does not refer to Yankee in the sense of a white from one of the New England states or in the sense of what southerners called white northerners during and after the Civil War. Rather, the term (and connotation) stems from World War II, when official U.S. media adopted the term Yank, which is what Brits of the time called any American. That usage was meant by official U.S. media to convey the concept of an American overseas. Even 30 years after WWII some U.S. newspapers used Yank in headlines to convey that concept.

I recall hearing the short form Ami on the lips of non-British Europeans some years back. The fact that Americans aren't used to the abbreviated form does not mean it's a useless word. Do Aussies hate being called Aussies? If so, I've nerver heard of any complaints. Pride should not rule out Ami.

5. There are quite a few other Baltic states, but traditionally Balt covers only those from the nations mentioned.

6. Several years ago Bulgaria was much in the news and I noticed a major British broadsheet used Bulgars in its one-column headlines to refer to the government of Bulgaria, as we -- depending on context -- use Russians to refer to the government of the Russian Federation.

Wikipedia urges that the 7th century tribespeople should not be confused with the current nation of Bulgaria. Well, when I scanned those headlines, I definitely was not confused as to who was meant. Ruling that one must never use Bulgar for a modern person is just more pettifoggery of the Britain/Briton type.

7. Frank for French national may prove unpopular for the reasons given in (6). Yet we are really only talking about an evolution in Parisian pronunciation over the centuries. If in particular a headline calls for it, that's what we will use. But mostly we won't use it, since Franks and French have the same character count.

8. Russkie vs. Russian. It's a nearly pointless distinction, since the character counts are identitical. But NotW may at times use Russkie for literary reasons (co-notation as opposed to de-notation).

Tuesday, April 26, 2022

Better days ahead

Isaiah.2
[4] And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Joel.3
[10] Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Micah.4
[3] And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.
King James (Authorized) Version

Friday, April 22, 2022

Thursday, April 14, 2022

The American sense of spell


This news feature appears on my News of the World site.
English language spelling conventions became somewhat more rigid with the rise of popular literacy and the press that served it. Even in the 18th century, word spellings were hardly set in stone.

If a word appeared in the King James's English Bible version, there was at hand in agreed way of spelling it. But for many other words, including new ones made up by Greek scholars, there were few agreed spellings. A writer would spell it phonetically, according to how he had been taught to pronounce it. In fact sometimes a spelling would cause confusion and the word would begin to be pronounced "incorrectly," so that the "wrong" pronunciation eventually became right.

It was the use of new word books in 18th century London that began the process of spreading agreed spellings. From these stem the first dictionaries, which had a huge impact on standardization of spelling. Yet, there are two major sets of standard orthographies: British and American, as 19th century American editors felt free to truncate some "Britishisms," such as labor for labour or to use z for s, such as organize for organise.

Or here's a real bugbear: Is it judgement or judgment? In America only judgment is acceptable but in Britain you'll find both, with the British press tending to prefer judgement. Then there is licence (Britain) and license (America). Well, I haven't seen any publisher try lisens yet.

The British are more likely to leave the older form of words with supposedly Greek spellings, as in archaeology. Though that spelling is acceptable in America, archeology is nowadays more common. Similarly for manoeuver  in Britain versus maneuver in   America. After all, no American has any idea how to pronounce those Greek double and triple vowel sounds.

What of renascence for rennaisance? Spme may argue that renascence is a general form for revival, whereas Rennaisance is better capitalized as it refers to a specific period of European history. Yet I recall that a few decades back the term for that period was often spelled renascence. Then we have rack versus wrack. Supposedly racked stems from the notion of being tortured on the rack of medieval England: mediaeval) days. But another derivation is from wreak and wreckage, whereby wrack.

In the 1930s, the Chicago Tribune favored adopting shortened forms of various words. Many of these were viewed with skepticism (scepticism in Britain) by the Trib's readers, but quite a few have caught on and several are now the dominant spelling in America. Nevertheless, later Trib editors repented of the terrible effrontery of their predecessors and threw out every reform, including the cute babies with the ugly ones.

Why write worshipper when readers are now used to worshiper? But there is no doubt that some Trib ideas were better left for dead. For example, drouth for drought. But drouth is a regional pronunciation while the pronunciation drowt has wider currency.

News of the World is no stickler for stylistic consistency nor for uniformity of spelling, which is a subject that falls under the general heading of "style."  We don't lose sleep over whether  canceled  (our preference) occasionally  appears as cancelled.

Another "style" question might be whether we write Mr. or Mr (period in America, no period in Britain). Yet, we won't tolerate the seemingly more logical English practice of placing the period outside the quote marks at the end of a sentence. The American practice of placing the period before the quote marks never throws anyone off and looks much better typographically. Then there was the occasion that we heard an editor remark that the only time one writes a singular possessive as s' is for the Lord, as in Jesus' disciples. Otherwise we these days write, James's epistle. Grammarians may dispute that point, but few editors will.

Many words with a doubled consonant before an e were written that way because of the rule that if a root word ending in a consonant and an e tells you that the vowel before the consonant is to be pronounced "long." For example, if you saw dimed out of context you might not be sure whether the word was a gerund (noun serving as a verb), with a long a as in "he five-and-dimed me" (haggled) or whether it was a straightforward verb, as in "she dimmed the lamp."

But many words have meanings that are overwhelmingly dominant so that the base word's pronunciation is widely known and won't change with case change. The tacking on an ed is unlikely to fool the reader into mispronouncing a previous vowel. Why write cancelled when canceled works great? Only a very inexperienced reader of English might mispronounce the last as canceeled.

Sometimes words fashioned from Greek roots are routinely mispronounced. But once that mispronunciation takes hold, it becomes correct. Take the word agnostic, which nearly everyone reads and pronounces phonetically as ag-nostic, with a short a and a hard g. Yet if we follow the Greek, we have a-gnostic in which a means non and gnostic derives from gnosis, for knowledge. Only Greek scholars know how to pronounce gn as in gnaw. So the most correct pronunciation is ay-nostick. But most people hear ag-nostick as meaning non-knower, or someone who doesn't know whether there is a God.

A real mind-bender that often confuses people is the problem of the verb lead versus the noun lead. The verb's ea is pronounced ee (long). The noun's ea is pronounced as a short e. People are always writing, "She lead her party" for "She led her party." Yet people are quite accustomed to read with ea pronounced as a short e for the present tense and pronounced long for the past tense, presumably to avoid confusion for the color red.

We might try leed, as in leedership and leave led alone. But that's likely to face too much resistance from the qwerty loyalists. Maybe ledd for the metal, signaling a distinction from the two tenses of lead. And is there a real problem with red for the past tense of read even tho it is homonymous with the color? Context will suffice to tell us which is which.

We point out however that fanatical reformism holds no attraction for News of the World. Some battles just are not worth the time and energy. So many worthy candidates for revision are bypassed. But if sometime they pick up sufficient momentum, NotW may well take another look. Again. NotW does not strive for consistency in spelling rules. Some variant spellings, like donut are so common that we have no problem accepting them. Others are just as common -- lite, rite, nite -- and yet we arbitrarily tend to reject them. Still others -- tho, altho, thru, thoro -- are commonly regarded as acceptable abbreviations, but otherwise are cast aside. That is the tendency of NotW.

The point of the above monolog is that spellings and other matters of style are often highly arbitrary. They evolve as language and society evolve. So, please, all you fussbudgets, focus on something beyond orthography when you see Programer subpenaed in kidnaping one of these days in News of the World. If you smoke, take a cigaret break.


A list of a few of the spellings preferred by News of the World

Words that end in logue. Make it log.
Prolog, dialog, monolog, analog, catalog, demagog, decalog, pedagog.

Words that sometimes end in our. Make it or.
Glamor, labor, Savior.

Words with the oe combination. Make it e.
Subpena, ameba.

Where possible and not too "far out," shun the doubled consonant. We prefer
Canceled, programed, programer, programing.

Other comments
Many words with a doubled consonant before an e were written that way because of the rule that if a root word ending in a consonant and an e tells the reader that the vowel before the consonant is to be pronounced "long." For example, if you saw dimed out of context you might not be sure whether the word was a gerund (noun serving as a verb), with a long i as in "he five-and-dimed me" (haggled) or whether it was a straightforward verb, as in "she dimmed the lamp."

But many words have meanings that are overwhelmingly dominant so that the base word's pronunciation is widely known and won't change with case change. The tacking on of an ed is unlikely to fool the reader into mispronouncing a previous vowel. Why write cancelled when canceled works great? Only a very inexperienced reader of English might mispronounce the last as canceeled.

Where possible NotW avoids the doubled consonant.

Some words ending in or are quite fine ending in er. Adviser or advisor? Take your pick.

Sometimes words fashioned from Greek roots are routinely mispronounced. But once that mispronunciation takes hold, it becomes correct. Take the word agnostic, which nearly everyone reads and pronounces phonetically as ag-nostic, with a short a and a hard g. Yet if we follow the Greek, we have a-gnostic in which a means non and gnostic derives from gnosis, for knowledge. Only Greek scholars know how to pronounce gn as in gnaw. So the most correct pronunciation is ay-no-stick, with long a and long o. But most people correctly interpret ag-nostick, with short a and short o as meaning non-knower, or someone who doesn't know whether there is a God.

A few words are worth a tryout period. Among those are ledd, to avoid confusion with the past tense of the verb lead and red as a past tense of the verb read (that red would rarely be confused with the color).

Another thought: Where Americans pronounce an s as a z, change the spelling accordingly. That would end the common American goof-up of writing loose for lose. Under New Spelling (my grandiose master plan), we would have luze for lose and uze for the verb use while the latter is reserved for the noun.

Anyway, if we are to reform English orthography, why not get really radical? I have developed a form of shorthand that uses one to three fast strokes that give vowels (one or sometimes two strokes) and the most common consonantal combinations as a single symbol of one to three strokes. That system shows that we can re-systemize our current Latin alphabet. But that's not what I favor. I would like to see a new system in which, say, the most common 200 English syllables are each assigned a symbol. Other languages, such as Korean, do use a syllabic system. Japan uses a mix of syllabic and Chinese ideographic, I've been told.

We could have an English syllabic system, sprinkled with the old orthography, alongside the current system. Why bother? To make it easier for those so inclined to speed-read. The system remains phonetic, but the sound is given by one symbol rather than several. Presumably, the brain would naturally recognize sounds faster. This way, nearly everyone who learns the system will breeze along at a nice clip. Yet, many would still have the old system available. Hard-copy books could be sold in both systems -- especially under instant publishing -- and a reader could activate an icon on a cellphone or other computer to determine preferred reading system.

Yet, all that said, fanatical reformism holds no attraction for News of the World. Some battles just are not worth the time and energy. So many worthy candidates for revision are bypassed. But if sometime they pick up sufficient momentum, NotW may well take another look. For example, we have no quarrel for ending words with a q rather than with a que, but the qwerty effect makes this notion grotesq.

Tuesday, April 12, 2022


Live+

Entertainment News

This writer elsewhere mentions the differences between the one Live that is close to livestream and and the other Live that covers tweaks, minor edits and reshoots of some scenes. The latter form of Live is now standard entertainment media practice.

But I suggest that, to avoid fan confusion, entertainment media adopt the label Live+, which a statement in the credits or even at the outset explains with phrasing something like this:
Live+ says that, to insure optimal quality, the video or audio recording may have had minor edits and tweaking and some segments may have been recorded more than once before being included in the final recording.
Even if the Live+ label is not adopted, a small statement might be included in the product to the this effect:
Live+ should not be taken to mean that no judicious editing has occurred. But, the small quality-control edits and reshoots do not amount to a "produced" recording. A produced recording generally includes a group of technological methods to blend various sound streams together and to alter others. No auto-tuning is used on our recordings.
Might be helpful for this post to be copied and passed around in entertainment media.

Monday, April 11, 2022

Wednesday, April 6, 2022

Entertainment News:
The Petersens live

The Arts Center Presents
The Petersens

The Arts Center at Iowa Western concludes 2021-2022 Season with The Petersens on Saturday, April 23rd at 7:30pm. Tickets are now on sale at the Arts Center Box Office.

The Petersens are an award-winning Americana/Roots family band known for their tight harmonies and warm sibling humor. Now in their 11th season of shows in Branson, MO, the band earned TripAdvisor’s rank of the #1 show in Branson in 2019 and 2020. The band includes the four Petersen siblings: violinist Katie, banjo player Ellen (an American Idol Top 48 Finalist), guitarist Matt, and mandolinist Julianne, their mother Karen on bass, and dobroist Emmett Franz.

The Petersens perform year-round in Branson, but also enjoy touring throughout the Midwest. Over the past five years, the band has performed internationally throughout Ireland, Canada, and Finland.

The family band has also earned a steadfast internet fan-base, with over 500,000 subscribers to their YouTube channel where they regularly post performances of original songs and covers in a variety of genres. Many of their music videos receive millions of views. For authentic, clean comedy and family values, you won’t find anyone better than The Petersens.

At this time, the Frank Fauble Theater is back to 100% capacity. Wearing face coverings and sanitizing hands upon entrance are encouraged.

Tickets are available at the box office – online, by phone or in person.

The Petersens
Saturday, April 23, 2022
7:30pm
Click for Tickets
Take Me Home, Country Roads - The Petersens (LIVE)
Meet The Petersens
Box Office Hours: M-F, 8:00am-4:30pm
(712) 388-7140
Facebook ‌
Arts Center at Iowa Western Community College | 2700 College Road, Council Bluffs, IA 51503
Unsubscribe kryptx108@gmail.com
Update Profile | Constant Contact Data Notice
Sent by artscenter@iwcc.edu powered by
Trusted Email from Constant Contact - Try it FREE today.

A sweet dose of storm aid